top of page
FBCM1.jpg
dave57pope

The Lord of Gaps

So the Israelites went up to Baal-perazim, and David defeated the Philistines there. Then David said, "Like a bursting flood, God has used me to burst out against my enemies." Therefore, they named that place the Lord Bursts Out. - 1 Chronicles 14:11



As a practice, I used to read a couple of French newspapers each morning online in an attempt to remain current on the language I learned while I was overseas. I poured out too much sweat over that stuff to just throw it away! I should probably renew it! I have also read a French version of the Bible (half-a-dozen times?) and often in that reading discovered the wording was different from the English. requiring deeper study to determine which was closer to the original text.


For example, in the verse above, it states in the English translation that they named the place, "The Lord Bursts Out," but the French translation reads, "The Lord of Openings or Gaps." In this situation, I needed to know, which was best?  While both possibilities are accurate descriptions, Baal-perazim literally means "the God who makes a hole or breach." Now, I have three possibilities, but the wonderful truth is that God is all three, and more! By His power, He bursts forth, making a breach in the defense of the enemy, creating a gap or hole or path that we might gain escape and victory.


I am not aware of the obstacles that you face, but I know a God who can remove them for His glory. He is indeed the God who makes a way when the way seems blocked. Du courage (be encouraged), disciple of Christ. All of the walls eventually come down. You serve the Lord of Gaps.


Aim for the chopping block. If you aim for the wood, you will have nothing. Aim past the wood, aim through the wood; aim for the chopping block. - Annie Dillard

1 view0 comments

Recent Posts

See All

Destroyed

Comments


bottom of page